CONDITIONS GÉNÉRALES DU PROGRAMME VIVA MIGRANT
Bienvenue au programme Viva Migrante de HIGH TREND MARKETING INC (ci-après dénommée « LA SOCIÉTÉ »), dont le siège social est situé en Floride, aux États-Unis. En participant à ce programme, vous (ci-après dénommé(e) « LE PARTICIPANT ») acceptez intégralement les conditions générales suivantes.
IMPORTANT : Si vous n'acceptez pas ces conditions, vous ne devez pas participer au programme.
1. DÉFINITIONS
Prospect qualifié : Données d’une personne physique ayant expressément autorisé le partage de ses informations personnelles avec LA SOCIÉTÉ à des fins de marketing. La validité du prospect est indépendante de la conclusion d’une vente ou d’un contrat.
Clients ou Partenaires: Personnes morales ou physiques avec lesquelles LA SOCIÉTÉ a conclu des accords commerciaux et auxquelles elle fournit des services d’acquisition de clients ou de positionnement de produits et services. Ci-après dénommés « Partenaires ».
Participant: Personne physique ou morale s’inscrivant au Programme afin de fournir des prospects à LA SOCIÉTÉ.
Vivas: Compensation monétaire, sous forme de points de récompense, attribuée au PARTICIPANT en reconnaissance de sa contribution. Ces points peuvent être échangés contre des produits, des services ou des avantages non monétaires proposés par LA SOCIÉTÉ ou ses Partenaires. Ils ne constituent pas de l’argent, ne sont pas transférables ni échangeables contre de l’argent et sont valables douze (12) mois à compter de leur date d’émission. Ci-après dénommés “Vivas”.
Avantage monétaire: Avantage ayant une valeur monétaire. Ces avantages peuvent être attribués sous forme d'espèces (USD) ou d'unités Vivas, selon le profil du participant.
Avantage non monétaire: Toute forme de reconnaissance, d'incitation ou de ressource fournie par l'entreprise, sans valeur monétaire directe et non échangeable contre des espèces ou des unités Vivas. Son objectif est de renforcer la relation avec le participant, d'enrichir son expérience ou de lui fournir des outils pour son développement personnel, informationnel ou communautaire. Ces avantages sont attribués à la discrétion de l'entreprise, sans obligation contractuelle, et sous réserve de disponibilité opérationnelle.
2. OBJECTIF DU PROGRAMME
Le programme Viva Migrante permet au PARTICIPANT de fournir des contacts de clients potentiels intéressés par les produits et/ou services des partenaires et clients de la SOCIÉTÉ, en échange d'une compensation, financière ou non.
La SOCIÉTÉ peut désigner des tiers pour administrer et gérer le programme sans préavis au PARTICIPANT.
Les présentes conditions générales s'adressent exclusivement aux particuliers. Toute collaboration avec des organisations ou des personnes morales sera régie par des accords spécifiques conclus entre la SOCIÉTÉ et la partie intéressée.
La participation au programme n'implique aucune relation de travail, de partenariat ou commerciale entre le PARTICIPANT et la SOCIÉTÉ. Toute collaboration formelle devra faire l'objet d'un contrat distinct.
3. TYPOLOGIE DES PARTICIPANTS
a) Personnes n'ayant aucune relation commerciale avec des partenaires.
b) Personnes ayant une relation commerciale avec des partenaires.
4. CONDITIONS DE PARTICIPATION
Pour participer au programme Viva Migrante, le PARTICIPANT doit:
a) Être majeur et avoir la capacité juridique d’accepter les présentes conditions.
b) S’inscrire au programme selon la procédure établie par LA SOCIÉTÉ.
c) Accepter expressément ou implicitement les présentes conditions générales au moment de son inscription, ce qui implique l’acceptation du traitement de ses données personnelles.
d) Déclarer s’il entretient ou non une relation professionnelle ou commerciale avec des entreprises partenaires.
e) Posséder une résidence légale dans un pays autorisé par LA SOCIÉTÉ pour la mise en œuvre du programme, conformément à ses politiques internes et à ses capacités opérationnelles.
L'ENTREPRISE peut mettre en place des mécanismes d'inscription simplifiés avec un minimum de données permettant d'identifier et d'individualiser le PARTICIPANT et de permettre la soumission de prospects.
5. OBLIGATIONS DES PARTIES
5.1 Obligations de la Société:
a) Administrer et gérer correctement les informations des prospects fournis.
b) Verser une compensation financière, conformément aux présentes conditions.
c) Respecter la réglementation en matière de protection des données et de confidentialité.
d) Verser une compensation non financière, le cas échéant.
5.2 Obligations du Participant:
a) Fournir aux prospects des informations exactes et complètes.
b) Garantir que les détenteurs des prospects ont autorisé le transfert de leurs données.
c) Ne pas fournir d'informations frauduleuses ou trompeuses.
d) Ne pas utiliser le nom ou les marques de la Société ni laisser entendre qu'il agit en son nom.
La Société peut, à sa discrétion, limiter le nombre de prospects que le Participant peut soumettre, ainsi que suspendre temporairement les soumissions de prospects en cas de suspicion raisonnable d'utilisation abusive, de fraude ou de surcharge opérationnelle.
5.3 Participation des personnes liées à des partenaires
Les personnes ayant une relation professionnelle, commerciale ou contractuelle avec l'un des partenaires du programme peuvent participer en tant qu'expéditeurs de prospects, à condition que:
a) Elles s'identifient comme personnes liées à un partenaire lors de leur inscription au programme.
b) Elles ne soumettent pas de prospects issus d'activités réalisées directement dans le cadre de leur emploi ou de leurs obligations contractuelles auprès dudit partenaire.
c) Elles ne soumettent pas de prospects issus d'activités réalisées directement dans le cadre de leur emploi ou de leurs obligations contractuelles auprès dudit partenaire.
Le PARTICIPANT doit s'abstenir de saisir des pistes issues de ses propres efforts commerciaux ou de son activité de travail directe avec des partenaires, lorsque cela implique un conflit d'intérêts, un doublon ou une incitation incompatible avec ses fonctions.
La SOCIÉTÉ peut, en tout état de cause, restreindre ou exclure la participation de personnes liées à des alliés, lorsqu'elle identifie d'éventuelles incompatibilités avec les objectifs ou les mécanismes du programme.
6. AVANTAGES DU PROGRAMME
6.1 Beneficios de contenido económico
a) Principaux avantages (USD ou VIVAS)
Ces avantages sont accordés pour la fourniture de prospects qualifiés. Ils seront comptabilisés conformément à l'accord d'alliance commerciale en vigueur avec chaque partenaire du programme.
b) Conditions de comptabilisation:
i) L'avantage économique ne sera comptabilisé que si le prospect aboutit à l'achat effectif d'un produit ou d'un service par la personne concernée.
ii) La récompense dépendra du profil du PARTICIPANT:
-
Personnes sans affiliation à un partenaire : choix entre USD et Vivas.
-
Personnes affiliées à un partenaire : uniquement des Vivas.
iii) La SOCIÉTÉ versera la récompense dans les 10 premiers jours ouvrables du mois suivant la clôture du mois concerné.
iv) Aucun versement en espèces ne sera effectué. Les transferts seront effectués par virement bancaire, plateforme numérique ou via des partenaires agréés.
v) Les taxes, retenues à la source et prélèvements légaux seront appliqués le cas échéant.
vi) Si le PARTICIPANT a des dettes auprès de la SOCIÉTÉ ou de ses partenaires, celles-ci pourront être déduites de la récompense.
c) Avantages complémentaires (échangeables contre des Vivas)
Les PARTICIPANTS qui accumulent des Vivas peuvent les échanger contre des avantages supplémentaires, tels que :
i) Produits ou services proposés par les entreprises partenaires.
ii) Bons de réduction ou crédits partiels sur les services.
iii) Accès à des expériences, des événements spéciaux, des consultations ou du contenu numérique.
iv) Conditions:
-
Les Vivas ne constituent pas de l'argent, ne peuvent être échangés contre des espèces et ne sont pas transférables.
-
Ils sont valables douze (12) mois à compter de leur date d'émission.
-
L'utilisation des Vivas est soumise à leur disponibilité chez les partenaires participants et selon le catalogue en vigueur publié par LA SOCIÉTÉ.
-
Il incombe au PARTICIPANT de vérifier régulièrement son solde et d'utiliser ses Vivas avant leur date d'expiration. LA SOCIÉTÉ n'est pas tenue d'informer les participants de l'expiration de leurs Vivas.
6.2 Avantages non monétaires
La Société peut, à sa discrétion et sous réserve de disponibilité, accorder des avantages non monétaires en signe de reconnaissance, d'intégration et de renforcement de sa relation avec le Participant. Ces avantages ne constituent pas une rémunération et ne sont pas liés à la performance.
Ils peuvent notamment inclure:
a) Accès gratuit à des ateliers, des conférences ou des webinaires.
b) Matériel pédagogique ou utile pour les migrants.
c) Participation à des communautés ou à des espaces de rencontre.
d) Mentions spéciales ou reconnaissances symboliques.
e) Accès prioritaire aux programmes sociaux des partenaires.
Ces avantages sont non cessibles, n'engagent en rien la Société et leur octroi est soumis à sa disponibilité opérationnelle.
7. CONFIDENTIALITÉ ET PROTECTION DES DONNÉES
7.1 Traitement des données des participants
La Société, en tant que responsable du traitement des données, collectera et traitera les données personnelles du participant afin de gérer sa participation au programme Viva Migrante, d'attribuer les prestations, de se conformer aux obligations légales et de maintenir les communications d'information et opérationnelles relatives au programme.
Le traitement sera effectué conformément à la réglementation en vigueur relative à la protection des données personnelles et aux politiques internes de la SOCIÉTÉ.
En acceptant les présentes conditions générales, le PARTICIPANT autorise le traitement de ses données personnelles conformément à la politique de traitement des données personnelles de la SOCIÉTÉ, qu'il reconnaît et accepte.
7.2 Traitement des données des prospects
Le Participant déclare sous serment avoir obtenu le consentement préalable, exprès et éclairé des propriétaires des données personnelles incluses dans les prospects, pour que leurs informations soient partagées avec la Société et utilisées aux fins commerciales du programme.
La Société traitera ces informations exclusivement pour:
a) Contacter les prospects et vérifier leur intérêt pour les produits ou services de ses partenaires ;
b) Évaluer la qualité des prospects et leur potentiel de conversion en clients ;
c) Gérer les indicateurs et les analyses afin d’améliorer le programme ;
d) Transmettre les informations aux partenaires une fois l’intérêt du prospect pour leurs produits ou services vérifié.
La Société n’utilisera en aucun cas ces données à d’autres fins que celles indiquées dans le présent document, ni ne les partagera avec des tiers non autorisés, sauf si la loi ou une autorité compétente l’exige.
7.3 Droits des personnes concernées
Le PARTICIPANT et les responsables du traitement peuvent exercer leurs droits d'accès, de rectification, d'effacement, de preuve d'autorisation, de révocation, etc., conformément à la législation en vigueur, en adressant une demande écrite à l'adresse électronique info@vivamigrante.com
8. TERMINAISON DU PROGRAMME
L’entreprise se réserve le droit de suspendre ou de mettre fin à ce programme à tout moment, avec ou sans préavis. En cas de résiliation, seuls les avantages correspondant aux prospects valides générés jusqu’à la date de clôture seront pris en compte
9. MODIFICATIONS DES CONDITIONS
La société se réserve le droit de modifier les présentes conditions générales à tout moment. Les modifications seront communiquées par les canaux disponibles, et la poursuite de la participation au programme vaudra acceptation des nouvelles conditions.
10. RÉSOLUTION DES CONFLITS
En acceptant les présentes Conditions générales, le PARTICIPANT accepte de soumettre tout différend, réclamation ou litige découlant du Programme Viva Migrante, des présentes Conditions générales ou de toute relation avec la SOCIÉTÉ, à un arbitrage exécutoire et définitif.
10.1. Arbitrage obligatoire
Tous les litiges seront résolus par un arbitrage confidentiel et exécutoire, conformément au règlement d'arbitrage commercial de l'American Arbitration Association (AAA) en vigueur au moment du litige.
10.2. Lieu et langue
L'arbitrage se déroulera dans l'État de Floride, aux États-Unis, en espagnol, et sera mené par un arbitre unique désigné par l'AAA. La sentence arbitrale sera définitive, exécutoire et pourra être appliquée devant toute juridiction compétente.
10.3. Exclusion des recours collectifs
Le PARTICIPANT renonce expressément à son droit d'intenter ou de participer à des recours collectifs, des regroupements ou des représentations conjointes. Chaque partie ne peut intenter qu'une action individuelle.
10.4. Droit de retrait
Le Participant peut se retirer de la présente clause d'arbitrage en envoyant une notification écrite à info@vivamigrante.com ou par courrier recommandé avec accusé de réception à LA SOCIÉTÉ dans les 30 jours calendaires suivant l'acceptation des présentes conditions. La notification doit indiquer le nom complet du Participant, son adresse électronique d'inscription et une déclaration explicite de son souhait de se retirer de cette clause.
10.5. Exceptions limitées
LA SOCIÉTÉ se réserve le droit de saisir les tribunaux de droit commun uniquement en cas de violation de droits de propriété intellectuelle, d'utilisation abusive de marques ou de manquement à la confidentialité.
11. ACCEPTATION DES CONDITIONS GÉNÉRALES
En s'inscrivant et en participant au programme Viva Migrante, LE PARTICIPANT reconnaît avoir lu, compris et accepté pleinement les présentes conditions générales, y compris le fait que tout conflit sera résolu par arbitrage, conformément à l'article 10 des présentes conditions générales.
Horaires de service virtuel
-
Du lundi au vendredi
-
08:00 - 12:00
-
14:00 - 18:00
Heure de l'Est (ET)
Canaux de services
-
Téléphone: (609) 359-3520
-
Whatsapp: (908) 764 86 62
vivamigrante.com
